rahov
70 років поезії Василя Кухти: гуцульська душа у сучасних віршах
Василь Кухта святкує важливий ювілей. Його лірика поєднує глибокий філософський роздум із гострим гумором та гуцульськими традиціями. Творчість визнані експерти оцінюють високо, а поет існує у постійному пошуку істини.
Василь Кухта продовжує залишатися одним із найцікавіших майстрів слова в Україні. Його поезія орієнтована на мислячого читача, який здатний розгадувати складні метафори та культурні коди. У вершинах його віршів пропущені крізь фільтр розуму, душі та серця, спонукаючи до розбору підтекстів та аналізу глибоких ідей.
Народившись у м. Рахові у 1956 році, Василь розпочав писати ще в шкільному віці. Найбільший вплив на початуючого автора мала сімейна бібліотека, де зберігалися твори класиків української літератури. Мрії про журналістику збутися лише після служби в армії, після чого він вступив на факультет журналістики ЛДУ ім. Івана Франка.
Під час навчання та практики поетичні рядки Василя друкувалися в республіканській періодиці. Практичні навички журналіста він набував у редакціях часописів Львова, Ужгорода та Києва. Після закінчення університету за призначенням потрапив у редакцію газети "Молодь Закарпаття". Там майже півстоліття тому працював Василь Кухта, ставши завідуючим відділом.
Перша поетична збірка "Дрібка солі" вийшла у світ у 1989 році. Передмову до неї написав відомий київський критик Анатолій Макаров, який дав високу оцінку творчості молодого автора та пророкував йому велике майбутнє. Письменник отримав численні нагороди, включаючи міжнародну премію "Лицар слова" (Румунія) та всеукраїнські премії імені Б. Нечерди та П. Тичини.
В'ячеслав Левицький відмічав, що завзяття поетичного "я" Кухти буває настільки непоступливим, що вимріяний устрій доводиться реконструювати "від зворотного". Петро Сорока називав Василя майстром ліричної мініатюри та широко закроєного епічного полотна. Його поезія виражено архетипна і сягає корінням у давні традиції та язичницькі часи.
Вірші поета дають снаги до життя, а слова самі нанизуються у рими. У кожному рядку простежується біль та страждання за долю України. Поезія Василя Кухти перебуває на передньому краї боротьби, спонукаючи до роздумів та надихаючи на Перемогу.
Його ім'я добре знають далеко за межами Срібної Землі. Творчість перекладено румунською, словацькою, угорською та російськими мовами. Василь постійно у творчому пошуку, шукаючи нові форми, щоб говорити про найважливіші сучасні питання.
Читайте також
- Микола Зеров: поет-неокласик, розстріляний за вірші й латинь
- Олена Теліга: комета пристрасті на грозовому небосхилі
- Пулітцерівська премія 2026: хто отримав нагороди у категоріях літератури, театру та музики
- У Римі знайшли рідкісний рукопис «Гімну Кедмона»
- Сашко Лірник написав нову книгу про домовика Віника під час реабілітації
Новини цього розділу
Майстриня з Решетилівки Олена Коршунова отримала премію імені Панаса Мирного
Решетилівська дитяча школа мистецтв презентує звітний концерт
Завдання на День вишиванки для дітей: як розвивати культурну спадщину
Музика з видом на столицю: стартує сезон симфонічних вечорів на дахах Gulliver та River Mall
Лондон та Париж стали найкращими культурними містами Європи у 2026 році
Руслана і Андрій Данилка: «Зірки зійшлися» перед Євробаченням-2026
Вірші про сім'ю на День сім'ї 2026: найніжніші рядки українською
Василь Стефаник: 155 років від дня народження українському письменнику
Лелека створила саундтрек для українського серіалу «І будуть люди»
Катерина Кравченко презентувала книгу «Ліфт»: історія боротьби та надії
Коментарі
Коментарів ще немає. Будьте першим у цій дискусії.